ИЗПОЛЗВАНИ СЪКРАЩЕНИЯ:
БЕ – списание “Български език”, . София: БАН, 1951 – .
БЕЛ – списание “Български език и литература”. Чл.-кор. Т. Бояджиев (гл. ред.), София: МНП (МОНК, МОН, МОНТ). ISSN 0323 – 9519
МР – списание “Местна радиопрапаганда”, София: Комитет за телевизия и радио.
ОФ – вестник “Отечествен фронт”, рубрика “Езикови тревоги”
РТС – списание “Радио-телевизионен спектър”, София: Комитет за телевизия и радио.
УД – вестник “Учителско дело”.
ХД – вестник “1000 дни”.
I. ДИСЕРТАЦИЯ
1. Норма и масмедии. Българска академия на науките, Институт за български език, Секция за съвременен български език: София, 1992 г. (машинопис). Защитена пред Специализирания научен съвет по езикознание към ВАК на 28 януари 1993 г. Рецензенти: проф. дфн Стефана Димитрова и проф. дпн Мария Н. Шишеджиева -Попова; Х л. +316 л. + “а-м” л. Библиогр. в края на текста.
2. Норма и масмедии (автореферат на дисертационен труд за получаване на научната степен “кандидат на филологическите науки” [доктор]). София, 1992, 30 с.
II. ПУБЛИКАЦИИ У НАС:
МОНОГРАФИИ:
3. Значение и употреба на глаголи и имена за описание на общуването, 1997 г., (депозирана с протокол № 7/06.07.1998 на НС на ИБЕ – БАН в НАЦИД – ЦТБ под Nо. 892/98 и призната за публикация). 100 л. 25 л. таблици и диаграми. Библиогр. в края на текста.
РЕЧНИЦИ:
4. Речник на чуждите думи (в съавторство), София: “Атлантис”, 1996 („Библиотека за ученика и студента“), 320 с.
УЧЕБНИЦИ И ПОМАГАЛА:
5.Манолов, М.П. Български език за 8. клас.Под редакцията на Ел. Георгиева и Т. Владимирова. При подготовката на научната информация участие има и Б. Георгиев. Кишинев: “Лумина”, 1988, 224 с.
6. Моят език е моят свят (в съавторство). Учебно помагало по български език. София: “Булвест 2000”, 1993, 118 с.
7. Правописни упътвания за малки и големи (в съ-съставителство). София:”Регалия 6”, 1995, 1998 (Трето преработено издание). ISBN 954 – 8147 – 72 – 6 (Поредица “Езикова компетентност” Nо. 2), 96 с.
Рец.: Т. Бояджиев, Нов правописен справочник. – БЕЛ, 1995, Nо. 2, с. 57-59.
8.Практикум по езикова култура(в съавторство). София: НБУ – ЦДО – Радиоуниверситет, 1996, isbn 954 – 535 – 140 – 3, 168 с.
9.Практикум по езикова култура: тестови задачи, алгоритъм за решаването им и коментарикъм тях за ученици, кандидат-студенти и студенти от всички специалности. София: “Регалия 6”, 1998, ISBN 954 – 8147 – 65 – 3 (Поредица “Езикова компетентност” Nо. 3), 192 с.
СПЕЦИАЛИЗИРАНИ сборници по езикова култура:
- В сборник: Мурдаров, Вл. и П. Костадинова (съст.) 101 въпроса за ударението в българския език. София: “Петър Берон”, 1988, 248 с.:
10.Какво налага отбелязването на ударението? В: Мурдаров, Вл. и П. Костадинова (съст.), с. 35-38.
11. Къде е ударението при качествените прилагателни имена? Пак там, с. 57-59.
12. Къде е ударението при относителните прилагателни имена? Пак там, с. 59-60.
13. Къде е ударението при миналите страдателни причастия? Пак там, с. 91-92.
14. Къде е ударението при отглаголните съществителни имена? Пак там, с. 92-93.
- В сборник: Георгиева, Ел. и П. Баракова (съст.) 101 въпроса за дублетите в българския език. София: “Петър Берон”, 1990, 296 с.:
15. Какви дублети има при формите на съществителните имена за множествено число? В: Георгиева, Ел. и П. Баракова (съст.), с. 131-132.
16. Дублети ли са форми за множествено число като къщи и къщя? Пак там, с. 132.
17. Дублети ли са форми за множествено число като криле и крила? Пак там, с. 133-134.
18. Дублети ли са форми за множествено число като нҐжове и ножҐве? Пак там, с. 137-138.
19. Какви дублетни форми има при личните местоимения? Пак там, с. 189-190.
20. Какви дублетни форми има при притежателните местоимения? Пак там, с. 191.
21. Какви дублетни форми има показателните местоимения? Пак там, с. 191-193.
ДРУГИ научни ПУБЛИКАЦИИ (статии, БЕЛЕЖКИ И ДР.):
22. За правилното ударение на някои заемки в българския език. В: БЕ, 1983, кн. 3, с. 219-220.
23. Езикови и стилни проблеми в някои предавания на главна редакция “Програма” на Българското радио. В: РТС, 1985, бр. 2, с. 30-38.
24. При закрити врата или При закрити врати. В: БЕ, 1985, кн. 1, с. 75-76.
25. Отражение на националноезиковите възгледи на П. Р. Славейков върху езика на поезията му. В: БЕ, 1985, кн. 6, с. 497-502.
26. За някои лингвистични проблеми в радиопредаванията на живо. В: БЕ, 1987, кн. 4, с. 321-325.
27. Лингвостилистични особености на някои от текстовете, които препредават информация. В: Кочев, Ив. (ред.) “Исторически развой и типологична характеристика на българския език”, София, 1987, с. 208-214.
28. Урбанизация, реч и речево поведение. В: Пенчев Й. и Ст. Димитрова (ред.) “Проблеми на социолингвистиката”, Т. 3. София: Единен център за език и литература при БАН; Изследователски комитет “Социолингвистика” при Българската социологическа асоциация; Център за пропаганда, информация и печат при Комитета за култура, 1988, с. 62-75.
29. Още веднъж за термините. В: РТС, 1988, бр. 3 , с. 48-53.
30. Триадица или Триядица. В: БЕ, 1989, кн. 2, с. 174-175.
31. Многословието на комуникатора в местната радиопропаганда. В: МР, 1989, бр. 5, с. 25-29.
32. Авторовото Аз в устния масовокомуникационен текст. Пак там, 1989, бр. 6, с. 22-26.
33. Словото в местните радиозвена като вид устна публична реч. Пак там, 1989, бр. 7, с. 11-16.
34. Трябва ли гласът на местните радиозвена да се различава от гласа на Радио София? Пак там, 1989, бр. 8, с. 18-22.
35. Събеседникът в радиодиалога. Пак там, 1989, бр. 9, с. 20-24.
36. Семиотични аспекти на проблема за общуването и комуникацията. В: сп. “Съвременна журналистика”, 1990, бр. 3, с. 88-99.
37. Земеделие и/или (?) Селско стопанство. В: БЕ, 1990, кн. 5, с. 437-442.
38. Обща концепция за обучението по български език в средния и горния курс (в съавторство). В: БЕЛ, 1991, кн. 5, с. 43-53.
39. Към Европа – с речник на чуждите думи? В: “Логос” (Списание за наука и висше образование), 1991, кн. 1, с. 55.
40. “За” и “против” побългаряването на английската терминология във футболната игра В: БФС – Методически указания, 1991, кн. 1-2, с. 44-46.
41. Прагматическите норми на езикова комуникация в обучението по български език. В: БЕЛ, 1992, кн. 2, с. 20-26.
42. Действия чрез езика. В: списание “Наука” (Издание на Съюза на учените в България), 1992, бр. 2, с. 16-19.
43. Идеология и език. В: списание “Български журналист”, 1993, бр. 5, с. 35-36.
44. Политиката като дискурс. В: “Социолингвистика”, т. 1, Т. Шамрай (редактор); Л. Йорданова (издател). София: Буллекс, 1994, с. 112-124.
45. Език и общество [стенограма от разговор в редакцията на списанието, воден от Б. Вълчев]. В : “Език и литература”, 1994, кн. 1, с. 52-65; кн. 2, с. 55-67.
46. Закон за българския език – „за“ и „против“. В: в-к „Капитал“, 29 януари – 4 февруари 1996 г, с. 42.
47. Графика и политика. В: „Езикът на тоталитарното и посттоталитарното общество“, София: „Прохазка и Качармазов“, 1996, с. 33-41.
48. Вестникарският език. В: Balkanistic Forum, (Илия Конев, Гл. ред.) год. V, 1996, кн. 1-2, с. 80-85.
49. Media Reality and Its Interpretation. В: Homo Balkanicus: Знаковост и културна идентичност, София: НБУ, 1996, с. 125-132.
50. Какво премълчава Джон Остин в How To Do Things With Words. В: Balkanistic Forum (Балканистичен форум), (Илия Конев, гл.ред.), год. VІ, № 2, 1997, стр. 154 – 161. [Препечатано с някои допълнения и изменения в: М. Попова, Б. Георгиев (съст.), Сборник ТИМ, т. І, Нов български университет, Югоизточноевропейски център по семиотика, 1999, стр. 133-143].
51. „Metaphors we live by“. В: в-к „Капитал“, 1997, бр. 15, год. V, 14-20 април 1997 г., с. 10.
52. Българският език две години преди края на века. В: в-к “Капитал”, бр. 18, год. VI, 11-17 май 1998 г., с. 55.
53. Речевите актове като предмет на лексикографско описание. В: БЕЛ, год. ХХХІХ, кн. 5-6, 1998, стр. 3 – 9.
54. Светът през погледа на медиите. В: Сб. “Медиите и езикът”, (И. Ликоманова, Й. Трифонова, съст.), София, ИК “Ето”, 1999, с. 60 – 65.
“Филологическият и антропологическият подход в изучаването на езика” В: Списание на Българската академия на науките, год. СХІV, кн. 2/2001 г. стр. 35-39.
“Писменият текст като като семиотичен обект”. В: Сб. “Традиция и съвременност в българския език” (съст. В. Попова, Б. Вълчев), С: Университетско издателство “Св. Климент Охридски”, стр. 398 – 406.
“Приемливото изразяване”. В: “Българският език през ХХ век” (съст.В. Радева). С.: Академично издателство “Проф. Марин Дринов”, изд. “Пенсофт”, стр. 83 – 89; също с някои промени в “Антропологични изследвания”, т. ІІ (съст. Цвете Лазова) С., Нов български университет, Департамент “Антропология”, стр. 66 – 76.
“Модели на комуникацията”. В: кн. “Ловци на умове (лекции по антропология)” ( съст.: Пл. Бочков и О. Тодоров), С., Нов български университет и Планета 3, стр. 122 – 137.
“Какво значи изразът “По простим болгаром просто и написах” в Паисиевата история (Опит за друго тълкуване). В: сп. Българска реч (популярно списание за езикова култура), год. VІ/2000 (гл. ред. В. Радева), Университетско издателство “Св. Климент Охридски”, стр. 8-10.
“Национален изпит тест’2000: съдържателен анализ на задачите в частта по български език – Задачи за откриване на синонимни и антонимни отношения между изрази, за анализ на фразеологични словосъчетания“” В: Български език и литература (двумесечно научно-методическо списание), Министрество на образованието и науката (гл. ред. Вл. Атанасов), кн. 1/2001, стр. 58-60.
“Глобализация и национална идентичност”. В: в-к “Литературен форум”, бр. 3/2001 г.
55.
III. ИЗЛЕЗЛИ ОТ ПЕЧАТ ПУБЛИКАЦИИ В ЧУЖБИНА:
55. Action by the „langue“ (John R. Searle vs. Roman Jakobson or Roman Jakobson and John R. Searle).In: Lagopouloz, A.-F, Mpoklount- Lagopoulo, Tsoukala, K. (epimeleia). Anopwz o shmainwn, tomoz I, Logoz kai ideologia, Qessalonikh: Parathrhthz, 1996, pp. 83-92.
ІV. НАУЧНИ СТАТИИ ПОД ПЕЧАТ У НАС
V. НАУЧНИ СТАТИИ ПОД ПЕЧАТ В ЧУЖБИНА:
56. Alphabets, Ideologies, and Politics. In: ‘Semiotics and Culture’ (Proceedings of 5th Congress of the Hellenic Semiotic Society, May, 8-12, 1997, Thessaloniki).
VІ. НЕПУБЛИКУВАНИ ДОКЛАДИ
57. Писменият текст като семиотичен обект. Доклад за Работната среща Българският език в контекста на съвременността, посветена на 85-годишнината от рождението и 20-годишнината от смъртта на чл.-кор. проф. д-р Любомир Андрейчин, София, 18-20 септември 1995.
VIІ. НАУЧНО РЕДАКТОРСТВО И ДР.:
58. Шевалие, Ж. и Геербарнт, А. Речник на символите в 2 тома(превод от френски). София: ИК „Петриков“, 1995-96, 670 с. (т.1) + 636 с (т.2). Послепис на редактора, т. 2, с. 633-636.
59. Сборник лекции, статии, доклади, есета от Early-Fall School of Semiotics’95, том I. Нов български университет, Департамент “Антропология”, Магистърска програма по семиотика”, 1996, 116 с.
60. Сборник лекции, статии, доклади, есета от Early-Fall School of Semiotics’96, том II. Нов български университет, Департамент “Антропология”, Магистърска програма по семиотика”, 1997, с. 117-344.
61. Сборник лекции, статии, доклади, есета от Early-Fall School of Semiotics’97, том III. Нов български университет, Департамент “Антропология”, Магистърска програма по семиотика”, 1998. 256 с.
62. Именен показалец към “История на новобългарския книжовен език” (в съавторство). София: БАН, 1989, с. 524 – 538.
VIIІ. НАУЧНОПОПУЛЯРНИ СТАТИИ:
63. Ръкопляскания, овации или… аплаузи? В: ОФ, бр. 11829 (9 март 1984 г.),
64. Варианти на разговорния език. В: УД, бр. 37 (11 септември 1985 г.).
65. Въпросителни около… питанката. В: УД, бр. 38 (18 септември 1985 г.).
66. Представките у- и от- в административно-деловия стил.В: вестник “Нова светлина” 1986 г.
67. Жаргонът – какво, къде, кога? В: списание “Пламъче”, бр. 5, 1987 г.
68. Интернационалната лексика в преустройството на икономиката (в съавторство). В: ОФ, бр. 13185 (2 юни 1989 г.).
69. Член първи – логическо противоречие? В: ОФ, бр. 13390 (16 март 1990 г.).
70. Новите термини и езикови изрази (в съавторство). В: ОФ (Политически лист), бр. 13395 (23 март 1990 г.).
71. Борбата за кода започна. В: ХД, 1992, бр. 30,. с. 3.
72. Стилистиката като Casus Belli. В: ХД, 1992, бр. 60.
73. Обръщението към дамите е плод на обществена договорка. Във: вестник “Поглед”, 1992, бр. 23.
74. Етикетът език. Във: вестник “Път” (Седмичник за православна култура), 1992, бр. 1.
75. Как се изписва името на Сина Божи? Пак там, 1992, бр. 6.
76. Спорът. Във: вестник “Литературен магазин” (Седмичник за творби, личности, идеи), 1992, бр. 1.
77. Родът. Пак там, 1992, бр. 2.
78. Езикът: начин на употреба. В: списание “Науката и ние”, бр. 1, 1993 г., с. 14.
Поредица „Писането ли?… Че то е просто!“ във в-к „СуперРИК“ , год. IV, 1996:
79. Писането ли?… Че то е просто!, бр. 2, 15-21 01.
80. Какво е текстът, бр. 4, 29.01 – 5.02.
81. Заглавието в текста, бр. 6, 12 – 19 02.
82. Как да цитираме(I част), бр. 8, 26.02 – 4.03.
83. Как да цитираме(II част), бр. 10, 11-18 03.
84. Синономия, тавтология и плеоназъм в текста(I част), бр. 13, 1-8 04.
85. Синономия, тавтология и плеоназъм в текста(II част), бр. 16, 22-29 04.
86. Четивност на текста, бр. 18, 13-19 05.
87. Съгрудничество с читателя на текста, бр. 20, 26.05 – 02.06.